close


歌名:Sunset/日落 ~LOVE is ALL~
歌手:浜崎あゆみ
作詞:ayumi hamasaki
作曲:Hana Nishimura
編曲:Yuta Nakano

音樂:
{###_yuya570/14/1988161497.mp3_###}

日文歌詞:

もっと 側に居て
もっと 信じさせて

ちょっと無神経 てか不器用な
そんなあなたの ところが好き

でも時々でいいから少し乙女心
気にかけてね

強がりやめて素直に
なんて簡単になれないけど
あなたじゃなきゃいけないの
それだけは確かで変わらない

そっと 囁いてるよ
そっと 強い愛を
あなたに届くかな
その胸に響いてるかな

そっと 囁いてるよ
そっと 強い愛を いつかは
ちゃんと 伝わるかな

遠回りするくらいがいい
解り合える事を 解ってるから

あなたの言いたい 事は何となく
だいたいね 想像つく

私はいつも肝心なところで
話 そらすんだよね

思いきり踏み出せない
だって怖くないわけがない
そんなこんなひっくるめた
私のままじゃダメかな

もっと 側に居て
もっと 信じさせて
私は本当にその瞳に
映っているの?

もっと 側に居て
もっと 信じさせて欲しい
なんて甘えすぎかな?

確かめ合うのはもう終わり
想い合っているって知ってるから

あなたを変える気はないし
私だって相変わらずなんだけど
そんなふたりでいいと思うんだよね
そんなふたりがいいと思わない?

ずっと側に居て
ずっと信じていて

ねぇ そっと囁いてるよ
そっと 強い愛を
あなたに届くかな
その胸に 響いてるかな

そっと 囁いてるよ
そっと 強い愛を いつかは
ちゃんと 伝わるかな

遠回りするくらいがいい
解り合える事を 解ってるから


中文歌詞:

陪我 再久一點
讓我 更信任你
你的眼底 是否真的
倒映著我的身影?

但願你伴我 更久一點
但願你讓我 更信任你一點
這樣會不會太依賴你?

已經不需要再彼此確定
因為我知道我們兩心相許

我並不打算要改變你
因為我也沒有好到哪裡
我覺得我們倆這樣很好
你不覺得我們這樣很好嗎?

請永遠陪伴著我
請永遠要相信我

我在 輕輕細語
細語著 強烈的愛
是否可以傳達給你
是否會迴響 在你心底

輕輕地 在細語
細語著 強烈的愛 是否有一天
可以確實 傳達給你

多走一點遠路也好
可以讓我們了解彼此更多

--->

甜滋滋的感覺 :-)
結果關逼聽完竟然說還好= =
是因為他沒有看歌詞還是他太沒有情調(喂)
明明就超可愛超甜蜜 ;-(

王八蛋還說他愛濱崎步 :-(

By ウサギ

arrow
arrow
    全站熱搜

    御亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()